O alleo é noso. Contribucións para a historia da tradución en Galicia
![](Images/espacio.gif)
![](Images/espacio.gif)
|
00211
978-84-96673-84-7
O alleo é noso. Contribucións para a historia da tradución en Galicia
--
18,00 €
(150x210 mm) Neste volume xuntamos corenta e un estudos de diversa natureza arredor da tradución galega. Con iso queremos sumar o noso esforzo á arela común de dar ao feito tradutor a súa verdadeira dimensión en Galicia. Así, esta entrega pódese considerar un complemento da obra Babel entre nós. Escolma de textos sobre a tradución en Galicia, onde aparecen duascentas dez reflexións relacionadas coa tradución que demostran que o acto de transferir voces doutros espazos nunca foi, no noso país, unha actividade de rango inferior. |
|
![]() |